Пасхальные костры и письма зайцу: как запорожцы празднуют за границей

Оксана Сабардина 05.04.2026, 11:33 Спецпроекты
Поделиться
Пасхальные костры и письма зайцу: как запорожцы празднуют за границей
Пасха в Сакраменто. Фото: Элина Волотко
Запорожские беженцы за границей перенимают тамошние пасхальные традиции, хотя не отказываются от собственных

Многие из запорожских беженцев находятся за границей уже пятую весну, а значит, в пятый раз погружаются в пасхальную атмосферу стран пребывания. В Европе и Америке христиане преимущественно празднуют Пасху сегодня, 5 апреля.

Накануне "Справжнє" расспросило запорожцев за границей, какую Пасху, западного или восточного обряда, они теперь празднуют, какие пасхальные традиции им по душе, какие удивляют, перенимают ли они их и как обычно праздновали дома.

"Невероятно нравится традиция Пасхальных костров"

Ярина Буряк
Ярина Буряк

Ярина Буряк, Германия:

– Жизнь на острове Фёр (Föhr) за пять лет научила меня соединять два мира. Официальным и общепринятым здесь является Пасха западного обряда. Жизнь города Вик подчинена именно этому календарю: выходные, церковные службы в местных кирхах (например, в величественной церкви Святого Николая) и все городские мероприятия ориентированы на эти даты. Несмотря на то, что я выросла в православной традиции, с удовольствием присоединяюсь к местному празднованию, хотя для себя лично отмечаю и нашу "восточную" Пасху, если даты не совпадают.

Мне невероятно нравится традиция пасхальных костров (Osterfeuer). На севере Германии, и на нашем острове в частности, это выглядит магически: люди собираются вместе, разводят большой костёр, который символизирует изгнание зимы и злых духов. Это очень объединяет общину.

Также обожаю Ostereiersuche – поиск яиц. То, как дети (да и взрослые!) увлечённо ищут в садах спрятанные шоколадные яйца или подарки от "пасхального зайца", создаёт атмосферу настоящей сказки.

Некоторые местные традиции стали частью и моего быта. Теперь в моём доме обязательно появляется Osterstrauß – букет из веток вербы или форзиции, украшенный цветными яйцами. Очень стильно и по-весеннему. Также я научилась печь Osterkranz – сладкий плетёный венок из дрожжевого теста, который здесь является традиционной выпечкой вместо нашей паски.

Самым большим сюрпризом для меня стала роль пасхального зайца (Osterhase). В нашей традиции главный акцент – на духовном аспекте и освящении корзин, а здесь заяц – центральный персонаж, который "приносит" яйца. Сначала это казалось странным: почему именно заяц и почему он приносит яйца? Но со временем привыкаешь к этому доброму коммерческому и фольклорному символу.

Также удивило, что в Германии Страстная пятница (Karfreitag) – это день строгой тишины (Tanzverbot), когда официально запрещены публичные танцы и громкая музыка.

Дома всё было совсем иначе. Это всегда была ночная служба в церкви, запах свежего воска и особое ощущение подъёма, когда священник окропляет корзины святой водой. Мы обязательно пекли высокие паски с глазурью и красили яйца (в основном в луковой шелухе). После службы вся семья собиралась за столом, и мы начинали завтрак с "битья яиц" – проверяли, чьё крепче.

Для меня домашняя Пасха – это больше про тихую семейную радость и традиции, передававшиеся от бабушки.

Здесь, на острове, моя Пасха стала ярче и "западнее", но внутри я всегда храню тот спокойный светлый образ украинского праздника. Теперь у меня просто два повода для радости!

"Огромная украинская диаспора активно проводит Пасхальные ярмарки"

Валентина Крец
Валентина Крец

Валентина Крец, Канада:

– Празднуем Пасху 5 апреля. В Канаде 4, 5, 6 апреля – выходные… Огромная и сплочённая украинская диаспора сейчас активно проводит пасхальные ярмарки, продаются вышитые рубашки, рушники, корзины, паски и много национальной символики. Все собранные средства идут на помощь Вооружённым силам Украины. Празднуем не дома, но с хорошим настроением.

"Немного приобщаемся к местным традициям"

Элина Волотко
Элина Волотко (слева) с коллегами

Элина Волотко, Сакраменто, США:

– В США празднуем Пасху по новому календарю, как и в современной Украине, как и в большинстве европейских стран, то есть по григорианскому календарю. Дата обычно совпадает с западной Пасхой. Для нас важно сохранять украинские традиции, даже находясь далеко от дома.

В США больше всего нравится атмосфера лёгкости и семейности. Популярны пасхальные ярмарки, украшение домов весенним декором, а также традиция "охоты на яйца" для детей – Easter egg hunt. Она создаёт настоящий праздник для детей и одновременно объединяет семью. Также нравится обычай дарить символические подарки и сладости.

Мы немного приобщаемся к местным традициям. Например, участвуем в церковных программах или праздничных мероприятиях. Хотя наши дети уже взрослые, такие моменты помогают почувствовать праздничное настроение.

В то же время дома мы сохраняем украинские привычки. Паски раньше, ещё в Украине, пекла мама, потом дочь со своей подругой удивляла нас на праздники. А я не очень люблю работать с тестом, поэтому паски покупаем в славянском магазине – благо в Сакраменто большая украинская община и таких магазинов несколько. Ну и традиционно расписываем яйца.

Поначалу здесь удивляло отсутствие глубокого религиозного акцента в публичном пространстве – праздник больше воспринимается как культурный и семейный. Пасха в США обычно – это веселье и сладости. Большинство праздничных событий ориентированы на развлечения и декор: кролики, разноцветные яйца, цветочные украшения. В Америке велика роль коммерческой составляющей. Но в церквях обязательно проходят праздничные службы.

В свое время очень много верующих из Украины переезжало именно в Сакраменто. И конечно, атмосфера в этом городе очень отличается от городов, где украинцев почти нет. Сейчас в Сакраменто – более тысячи церквей, есть и украинская православная церковь.

В Украине Пасха была очень семейным и теплым праздником. Особенно помню дружеские встречи у подруги Ирины: она пекла невероятные куличи с орешками, с сыром и изюмом, и именно у нее мы с друзьями собирались на Пасху. Царила особая атмосфера – аромат пасок, интересные разговоры, дружеские шутки. Именно таких теплых встреч мне сейчас очень не хватает.

"Традиция стучаться писанками присуща и Украине, и Германии"

Наталья Чикулова
Наталья Чикулова

Наталья Чикулова, Франкфурт-на-Майне, Германия:

– В Германии я нахожусь полгода, живу во Франкфурте-на-Майне. За это время узнала о местных традициях празднования Рождества и Нового года, Дня влюблённых. Сейчас идёт подготовка к Пасхе (Ostern) – одному из важнейших христианских праздников. В этом году в Германии и других европейских странах западного обряда она приходится на 5 апреля.

Учитывая, что у меня есть друзья в разных религиозных конфессиях, Пасху буду отмечать дважды. Сначала в отеле-общежитии, где сейчас живу, а 12 апреля – у подруги-коллеги из Украины, которая сейчас живёт в городе Кобленц. Среди общих традиций – окрашивание яиц в разные цвета в Великую субботу для их освящения в церквях в воскресенье.

Кстати, традиция стукаться писанками и крашанками характерна и для Украины, и для Германии. Здесь это развлечение называется "Ostereier-Ticken", "Düpfen", "Ditschen", "Tüppen oder Kitschen" в зависимости от земли (области).

Кроме этого, есть и другие игры. Например, дети бегут заданную дистанцию, держа в руке ложку с яйцом, которое нельзя уронить или разбить. Или катают их с горки либо бросают: кто дальше – тот победил. Яйца также прячут в разных местах, а тот, кто нашёл, получает и небольшие подарки. Особенностью местных празднований являются открытки с изображением кролика – одного из символов Пасхи, который означает плодородие, репродуктивную силу и возрождение.

Интересно, что пасхальному кролику можно написать письмо по определённому адресу и получить ответ. В Украине так "работает" Святой Николай.

Праздничными символами переполнены не только полки магазинов, но и улицы. Украшенные пасхальными яйцами деревья можно увидеть и в шумном центре города, и на тихих улочках его окраин.

А вот паски, как на Родине, здесь не пекут, что меня удивило. Ещё на прошлой неделе получила в подарок Osterbrot – пасхальный хлеб. Это большой круглый сладкий хлебец с изюмом. По вкусу он похож на паску, но имеет совершенно другой вид. И без любимой белой верхушки…

Зато в немецкой традиции есть выпекание пасхального ягнёнка.

А ещё лично мне очень импонирует благотворительная акция, о которой тоже недавно узнала. За несколько дней до праздника в городе распространяли листовки, по которым в Страстную пятницу нуждающимся будут раздавать бесплатные пасхальные корзины с продуктами. Благотворительность в Германии вообще очень развита, особенно уважают волонтёров. В пятницу, а также в Пасхальные воскресенье и понедельник все магазины Германии будут закрыты – люди будут отдыхать.

Хотя воскресенье здесь всегда выходной для торговых сетей, что тоже в начале пребывания вызывало немалое удивление.

На пасхальное богослужение пойду уже 12 апреля, как дома в Запорожье. Это было и остаётся обязательным ритуалом – освятить корзину и помолиться за здоровье родных, близких, защитников, за прекращение войны и мир в Украине.

Итак, Frohe Ostern, дорогие земляки! Счастливой Пасхи вам и вашим семьям!

"Литва довольно религиозная страна"

Ирина Заваруева
Ирина Заваруева

Ирина Заваруева, Клайпеда, Литва:

– Литва довольно религиозная страна, 80% – католики. Праздник начинается рано утром. Все действия во многом близки к православию. Меня удивило, что символом является заяц с крашанками. И то, что праздничные украшения размещают на всех зданиях, включая мэрию.

В Украине праздновала по православным традициям. Ходила в храм в Хортицком районе Запорожья. Выбор конфессии для меня не имеет значения, потому что я иду к Богу в намоленное место. Праздновала и Вербное воскресенье – освящённой вербой и водой очищала дом и всех родных, с молитвами. В субботу пекла паски и красила яйца. А рано утром, в 5 часов, с корзиной, наполненной пасками, яйцами, колбасой, кагором, шла в храм на освящение. Дома с семьёй разбивали яйца, разговлялись, а потом ели паску с вином.

"Пасха – мой любимый праздник"

Арина Зинченко
Арина Зинченко

Орыся Зинченко, Германия:

– Пасха – мой любимый праздник, уже около пятнадцати лет моя семья отмечает его по западным традициям. Как в Украине, так и в Германии – это не только религиозный праздник, но и возможность собраться с семьёй, отдохнуть и провести день в уютной атмосфере. Местные традиции похожи на украинские: немцы посещают богослужения, собираются на общий праздничный завтрак. Очень нравится традиция, когда дети отправляются на "охоту" за пасхальными яйцами, сладостями и маленькими подарками, которые оставил пасхальный кролик.

В Украине в моей семье подготовка к Пасхе была особенным периодом. Помню, как в детстве с нетерпением ждала этого праздника, чтобы полакомиться вкусностями, особенно румяными пасками с изюмом и домашними мясными блюдами, ведь перед праздником все соблюдали пост. А подготовка пасхальной корзины – это было настоящее искусство. Каждая хозяйка старалась украсить свою корзину как можно лучше. Эмоции переполняли: поздно вечером ложились спать, утром на рассвете вставали и шли на праздничную службу. Невероятные воспоминания, очень хочется снова почувствовать это дома, в Украине.

"В воскресенье мы идем на службу в маленькую горную церковь"

Эрика Равич
Эрика Равич

Эрика Равич, Цюрих, Швейцария:

– Моя мама стала верующим человеком под конец жизни. На Пасху освящала корзину, стояла службу, иногда я ходила в церковь с ней. Но паски она начала печь с моего пятого класса. На её работе хвастались пасками, а она ведь пекла их лучше всех. Потом мы ходили в гости, дарили эти паски, поздравляли родных и друзей.

В Швейцарии празднуют очень похоже. Пасха – здесь большой праздник, к нему готовятся заранее. Украшают дом чем-то зелёным, весенним – специальным декором, которым заполнены магазины. Для меня была странной традиция искать яйца, которые по легенде прячет мартовский заяц. Кстати, дикие зайцы здесь весной очень активны и носятся как сумасшедшие. Такая вот смесь христианства с местным фольклором.

Ярко окрашенными яйцами здесь украшают и деревья прямо на улице. Но это не такие писанки, как у нас. В воскресенье мы идём на службу в маленькую горную церковь всей семьёй. А после будем праздновать в шале на родине родственников в Граубюндене. Так совпало, что там и мои корни – деды моего отца родились именно там. Как удивительно складывается судьба – никогда не думала, что когда-нибудь там побываю и полюблю эти места. Желаю всем добрым людям Божьего благословения, а украинцам – Победы.

"Праздную по украинскому календарю"

Пасхальные яйца
Пасхальный декор

Наталья А., Прага, Чехия:

– Пасху я праздную по украинскому календарю, 12 апреля. Но рада и праздничным дням 5 апреля, поскольку нахожусь в Чехии, где, как и в большинстве стран ЕС, Пасху отмечают именно в этот день.

Чехия близка по традициям к Украине. И там, и там традиционная выпечка к Пасхе. Увлеклась ею, пробовала печь чешский мазанец. Вкусно и сладко, как и украинская паска, но рецепт и процесс приготовления другие, поэтому и внешний вид, и вкус отличаются.

Дома обязательно пекла много пасок, чтобы потом угостить родных, знакомых, соседей. Это такое радостное событие. Запах теста и готовых пасок наполнял всю квартиру – было ощущение радости и счастья. А в день праздника обычно были встречи с родными, семейные застолья, прогулки по солнечной Хортице.

Участники проекта "На связи" письменно отвечали на вопросы и предоставили фотографии.

Читайте также: Пасхальная корзина в Запорожье дорожает на глазах – цены и настроения горожан

google news "Справжнє" в GoogleNews Подписывайся, чтобы первым читать главные новости Запорожья Подписаться
Поделиться